Zwariował

Ewangelia Marka 3,20-21
„Potem idzie do domu, gdzie tłum znów gęstnieje, tak że nie mogli nawet wziąć do ust kawałka chleba. Gdy to doszło do Jego rodziny, przyszli, aby Go ubezwłasnowolnić, mówiono bowiem: – Zwariował.” Ekumeniczny Przekład Przyjaciół.
Perykopa bez odpowiedników u Mateusza i Łukasza. Zastanawia, bo przecież do Jego rodziny należała matka. Według niektórych biblistów mamy tu sugestię, że i ona Go nie rozumiała zupełnie. Tysiąclatka tłumaczy delikatniej: zamiast „ubezwłasnowolnić” „powstrzymać”, ale i tak to brzmi mocno. Co do mnie, nie dziwię się, że Jego bracia mogli tak reagować, jeżeli weń nie wierzyli (J 7, 3-6): musieli Mu zazdrościć sukcesów. Nie sądzę natomiast, żeby ona była Mu niechętna, choć kręcili jej w głowie niezgorzej. Przede wszystkim chyba martwiła się, że tłumy nie dają Mu żyć.

Reklama

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s